ATTRIBUTS DU PRODUIT

  • matière : acier Chrome Vanadium Premium Flex
  • Forgé à chaud, entièrement traitée thermiquement et trempée
  • Finition chromée suivant norme ISO 1456:2009
  • Présentation : chromée polie

Avantages :

  • Le poids de l'outil est gravé sur chaque outil
  • Fabriqué conformément aux normes ISO 3315-B ( accessoires ) et ISO 2725-1B ( douilles )
  • Les douilles de raccordement et les accessoires nécessitent l'utilisation d'un outil spécifique (ARTICLE 1111)
  • douilles et accessoires avec perçages latéraux
ATTENTION !
  • Les connections des accessoires doivent être effectués dans une zone préalablement sécurisée ou sécurisée
#title#
codeDimension de la cléLongueurDiamètreDiamètreTPoids
62614310381522,91253
626144113816,322,91255
626145123817,922,91255
626146133818,822,91256
626147143819,722,91259
626148153820,422,91261
626149163822,921,51257
626150173824,3221258
626151183825,5231267
626152193826,8241472
626153203828,1241476
626154213829,3251484
626155223830,4251486
626156234031,7261499
626157244233,12816120
6261582743373018143
626159304640,73422204
626160324643,23622225
6263883646484222268
6262033/8"381522,91246
6262047/16"3816,322,91246
6262051/2"3818,822,91250
6262069/16"3820,422,91250
62620719/32"3820,420,71249
6262085/8"3822,921,51255
62620911/16"3825,5231256
6262103/4"3826,8241459
62621125/32"3827,9241476
62621213/16"3829,3251472
6262137/8"4031,7261489
62621415/16"4233,12816108
6262151"4235,33016121
6262161.1/16"43373018131
6262171.1/8"43393220160
6262181.3/16"4640,73422185
6262191.1/4"4643,23622207
* Les images des produits ne sont pas contractuelles. Toutes les dimensions sont en mm, les poids en grammes.

Utilisation (Photo)

Le mousqueton sur la lanière vient accrocher l'anneau sur l'outil. Cet anneau est assez large pour contenir 2 mousquetons.

Le mousqueton sur la lanière doit être sécurisé contre toute ouverture accidentelle grace à l'écrou de sécurité

Avant de retirer l'outil de la ceinture, devisser l'écrou de sécurité du mousqueton de la ceinture.

Ouvrir le mousqueton de la ceinture et sortir l'outil, attaché à la lanière, du mousqueton de la ceinture. L'outil est maintenant prêt à l'usage.

Accroche correcte de l'outil à la lanière. Pour remettre l'outil sur la ceinture, refaire les étape dans le sens inverse

À l'aide de l'extracteur de douille (article 1111), enfoncez la goupille dans le trou tout en retirant la douille du carré du cliquet, puis changez la douille ou la rallonge

Safety tips

check-mark-yes.png
  • Always change tools in secure areas where there is no risk of falling tools.
  • Always use tools with Unior carabiners and never use carabiners with a diameter less than 6mm.
  • Tools being used at height should regularly be checked for damage and that there is no damage to lanyards, carabiners, attachment rings or belts.
check-marks-no.png
  • Don't use tools without attaching them to your work belt when working at height.
  • Don't use and fix damaged tools.
  • Don't exceed maximum weight of 2.3kg for individual tools that a worker can attach to their belt.

Safety (Photo)

L'utilisateur doit être formé au travail en hauteur conformément à la législation.

L'utilisateur doit porter un équipement de protection personnelle.

Le travail en hauteur se fait dans un rayon de 2 mètres à partir du point de fixation sur l'utilisateur. Personne de doit se trouver dans ce rayon de 2 mètres.

Vérifier les outils régulièrement et avant chaque utilisation.

Après toute chute d'outils, vérifier la cordelette et l'outils. Et si necessaire, remplacer l'outil et/ou la cordelette.

Le poids maximum de chaque outil défini par Unior comme outil sûr pour le travail en hauteur attaché à une ceinture de travail s'élève à 2,3 kg.

Pour travailler en hauteur en toute sécurité, le poids maximum de chaque outil attaché à une ceinture de travail s'élève à 2,3 kg.

Les cordelettes ne doivent pas être raccourcies ou modifiées. Si une cordelettes est endommagée ou détruite, n'utilisez pas l'outils.

pendant le travail en hauteur, ne détachez pas l'outil de votre ceinture.

Lors du changement d'outils, il est recommandé de respecter la procédure de remplacement décrite dans le catalogue Unior dd (les outils sont attachés tout au long du remplacement avec un mousqueton ou le remplacement est effectué dans un endroit dit sûr).

Ne lâchez pas ou ne jettez pas les outils deliberement, cela crée un effet de ressort et pourrait avoir des conséquences imprévue.

Les outils ne doivent pas être enroulés à corde, car cela peut entraîner des conséquences imprévues.

L'utilisateur choisit l'attache en fonction de l'utilisation et du poids de l'outils (le poids est indiqué sur chaque outil)

les codes de fabrication et de contrôle sont indiqués sur chaque outil.

Questions & Answers

  • Peut-on utilisé l'outillage sécurisé pour le travail en hauteur comme de l'outillage normal ?
    L'outillage sécurisé pour le travail en hauteur à la même utilisation que l'outillage normal, excepté qu'il y a une boucle métallique de sécurité.
  • Est-ce que le poids indiqué sur l'outillage sécurité pour le travail en hauteur inclus le poids de la boucle métallique ?
    Le poids indiqué sur les outils sécurisés pour le travail en hauteur inclus également la boucle métallique.
  • SOLUTIONS HAUTEMENT EFFICACES

    Travailler en hauteur implique de haut risques, donc rien ne peut être pris à la légère. Unior, avec ses outils de haute-qualité, présente une ligne d'outillages specialisés pour ce type de tâches afin d'éviter toutes chutes d'outils qui seraient dangereuses.
  • HAUTE QUALITE OUTILLAGE DE SECURITE TRAVAIL EN HAUTEUR

    L'OUTILLAGE POUR LE TRAVAIL EN HAUTEUR EST LE MEME QU'EN STANDARD COMPLETE DE POINTS D'ATTACHES L'OUTILLAGE. SECURISE POUR UN TRAVAIL SÛR
  • Haute précision

    les outils UNIOR pour le travail en hauteur ont été conçus pour préserver les fonctions basiques de l'outils, l'ergonomie et l'usage.